ドキンちゃんでバイバイキン

ここんとこずっと自宅に籠もっておりますが,欠かさずジョギングしているので,一日一回靴を使います。もちろん日本人なので,ジョギングシューズは玄関脇に置いてあります。

この靴を脱ぐ日本の習慣が,ウィルスを減らすのに一役買ってるという噂もありますが,実際そこそこ効果はあるはずですよね。家の中に土埃を持ち込みませんし,カーペットの隙間にゴミもたまりません。

そんな靴脱ぎ習慣,少しずつながら欧米で広まってるようです。すでに実行している友人も多く,一度土禁にしてしまったらもう元には戻れないらしい。

なんせ掃除の手間が違います。床に座ったままの生活は,さすがに西洋人は慣れないないようですが,それでも子供が床一面におもちゃを広げて遊んでたり。

僕は勿論ジベタ派。在宅ワーク用にテーブルは用意してあるんです。朝はそこで仕事を始めるのですが,そのうち床に座布団敷いて,ちゃぶ台仕事。こっちのほうが効率良いんですよね。

こんなスタイルがすっかり標準になってしまった今,職場に戻った後どうしようと心配しています。オフィスの真ん中にカーペットの置いて,そこを土禁空間にしようかな。そしてそこから土禁空間を職場中に広めるべく宣教活動。除菌意識高まってる今なら可能かも。

FacebooktwittertumblrmailFacebooktwittertumblrmail

「ドキンちゃんでバイバイキン」への10件のフィードバック

  1. この記事のタイトルは「ドキンガンがドキンでジョキンでジョギング」
    じゃあないでしょうか?

    1. Chieさん,はい,ではそのようにタイトル変更いたしますので,早口で3回言ってみてください。

      どきんがどきんでどきんなどきんをどきんした

  2. 職場復帰後はドキン推奨啓蒙活動に邁進なさって下さい。
    ジベタ派のLiLA管理人さんは、座布団の上であぐらちゃん
    ですか? それとも正座?横座り??投げ足??
    ダッキー集めていらっしゃるからやっぱりアヒル座り??

    1. ポージィさん,いっそのことですね「どきん」という単語を英語社会に定着させるのがいいと思うのです。

      my house is dokin.

      意味は,日曜休業

      1. あのシリーズに出てくる天丼マンはすでに英語ですので、どきんちゃんもそれに続くといいですね。天丼マンといって通じない場合はアキレス天丼といえば、ああそれか、とわかってもらえます。

  3. ある漫画内のゲーム制作会社オフィスでは、いつでもどこででも寝られるという理由で、オフィス自体土足禁止になってました。わたしも職場に着いたら靴履き替えますので、オフィス土足禁止も定着するかも。

    1. ゲーミング猫娘さん,畳の部屋をオフィスにしちゃえばいいんじゃないかと思います。仕事はちゃぶ台,仮眠は座布団枕,ってそれ僕じゃないですか。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください