出るか出ないか,アメリカのローテク自動販売機

アメリカにあるスナックの自動販売機,おそらく50年前から技術に変化が無いんじゃないのかと言うほどのローテクです.原理を簡単に図で説明しましょう.

自動販売機原理

こうなってます.おしまい.

で,問題はこのコイルの微妙な初期位置なのです.お金を入れるとコイルがきっかり一回転し,そこに挟まっている商品が落ちます.でも位置が悪いと,一回転してもぎりぎり引っかかったまま.

その結果,どういうことが起こるか.

自販機の前でオーマイガッの叫び声.

そして...



KitKat

漁夫の利.次の人が2個ゲット.やったね.


カテゴリー: American Life | タグ:
1件のコメント

大型肉食動物と共存する社会

Living with Large Predators

行政が配布しているパンフレットに,Los Alamosで如何に野生動物と付き合っていくかを解説したものがあります.その名も,Living with Large Predators in Los Alamos.ここで取り上げられている危険な野生動物は,熊,ボブキャット(オオヤマネコ),コヨーテ,そしてマウンテンライオン.

日々心がけることとしては,野外では子供に注意する,動物が姿を隠せるような藪を作らない,ペットを夜間外に出さない,等々.なるほどと頷くものばかりです.

でももっと凄いのは,ある日,森の中くまさんに出会ったらどうするか.死んだふりじゃないですよ.

  • まだ気づかれていないようなら,物音を立てないよう後退り.
  • 目を合わせない.走って逃げない.
  • 手を広げるなどして,自分をでっかく見せる.
  • 間違っても近づいて行かない.
  • 野生動物が親子でいる場合は特に注意.
  • もし動物が接近してきたら,石を投げる,大声を出す,棒を手に持つなどして,攻撃的に振る舞う.
  • もし攻撃してきたら,どんな道具を使ってもいいから,兎に角立ち向かう

最後のやつはかなり凄いですが,逃げたら追いかけてくる以上,戦うしかないのです.正確に言えば,戦うふりをする,ですけど.でも熊とかマウンテンライオンが襲ってきた時,立ち向かう勇気のある人がいるのかどうか.絶対に勝ち目無いですよね.

マウンテンライオンは,ドイツの某スポーツ用品メーカのおかげでピューマの方が通りが良いと思います.姿はあのメーカのロゴそのまま.体重は60 – 100kgに達します.幸いなことに,まだマウンテンライオンには出会ったこと無いのですが(他のはある),先日ペットの犬が襲われたというニュースが新聞に載っており,この冬は町中にもしばしば出没しているようです.

結局,大型肉食動物と立ち向かうには,自分自身のサイズがポイントなのでしょう.熊に襲われないためにも,今日からより大量のビールを消費することに専念します.

マルマルな体になったら,それはそれで熊さんの食欲を刺激してしまいそうだけど...


カテゴリー: American Life | タグ: ,
18件のコメント

これなんだ,解答編

blue

昨日の拡大写真,最初のは水族館風キャンドル,次は水時計の水色のぷにぷに水滴,そして最後はもちろん...



Coo

テーブルの上に顎を乗せておやつをねだるクゥでした.

なぜか最近,とってもいやしくなってきたんですよね.こんな顔で見つめられたら,食事しにくいったらありゃしない.生首の置物かよ.


カテゴリー: Dog | タグ:
12件のコメント

これなんだ

???

難易度: 初級



???

難易度: 中球



???

難易度: わん嗅


てっ...手抜きじゃないんだからね!!


カテゴリー: Miscellaneous | タグ: ,
20件のコメント

昨年登場の子犬達の写真を再び,その2

puppy

昨年,仮里親した子犬たちの回顧写真集第二弾です.



puppy



puppy



puppy



puppy



puppy

みあってみあって~~


カテゴリー: Dog | タグ: , ,
8件のコメント

日本語に不自由になりつつある?

仕事で日本語作文をしておりました.6枚程度の文章ですが,作文途中でしばしば中断.日本語表現が出てこないのです.

ほぼ毎晩このブログで簡単な作文しています.でもこれは報告文の体裁を取っておらず,好き放題に書き散らしているだけです.それともう一つ,ここは「ですます調」で書いているのですが,仕事文書は「である調」.これが咄嗟に切り替わらない.

文章を書き進めながら,こんなとき何かちょっと洒落た表現方法があったなと感じます.でも感じるだけで思い出せない.しばし腕組みをしたまま,結局当たり障りない文章表現で妥協.

また,日常会話で使わないような言葉を書いたとき,あれ?この用法って正しいんだっけと日本語をネット検索している情けなさ.普段からそれなりに日本語の本は読んでいるので読み書きに不自由していない積りだったのですが,作文すると厳しい現実を突きつけられます.

ちなみに上の「現実を突きつけられる」がまさにこの好例.「作文すると...」まで書いてその後が出て来なかった.やれやれ.

さらにショックなことに,アメリカ在住の知り合いのお嬢さんから日本語のメールが来たのですが,これがもう完璧な敬語と漢字.アメリカで成長された筈なのにこんな文章を書けるなんて,アメリカ生活たったの9年で不自由になりつつある身としては,穴があったら入りたいです.



Green Chili Udon

気にしても仕方ないので,Sanaeさんの質問にお答えして,うどんにトッピングするGreen Chili.一例としてこんな風に使いますが,New Mexicoで正式に認められた食べ方かどうかは分かりません.

ちなみに上の「正式に認められた」の部分,頭の中には「officialにapproveされた」とまず浮かんできて,え~っと,approveって日本語じゃなんだっけ...となっておりました.こりゃ重症かも.


カテゴリー: Food, Language | タグ: , , ,
33件のコメント

昨年登場の子犬達の写真を再び,その1

puppy

最近blog記事が趣味に走り過ぎている,面白くない,もっと子犬を出せ,という日本からの脅迫,もとい要望が来ております.昨年の写真から何枚かを長女に選んでもらいました.それを二回に分けてご紹介.



puppy



puppy



puppy



puppy



puppy

やっぱり寝顔は可愛いです.この子犬達,今じゃもうすっかり大きくなってることでしょう.良い飼い主に恵まれたかな.


カテゴリー: Dog | タグ: ,
8件のコメント